Minä jatkan päämääräni parissa ja yritän käyttää farkkuvarastoni loppuun. Koska joulupukki käy Australiassa yön aikana, niin päätin, että tänä vuonna meillä täytetään joulusukat. Minulla on pari joulusukkaa koristeena Suomessakin, mutta niihin ei ilmesty yllätyksiä jouluyönä.
Lapset eivät olleet innoissaan pelkistä farkkutilkuista tehdyistä joulusukista, joten heidän sukkiin lisäsin satuhahmoja heidän toivomustensa mukaan. Muihin versioihin lisäsin vielä tilkkusydämiä- ja tähtiä. Innostuin näistä todella paljon ja ompelin sukkia yli oman tarpeen. Meillä on joulupäivän aamuna viisi henkilöä ja vielä jäi saman verran yli. Uskon, että sukat löytävät kyllä sopivan kodin ennen joulua.
Lapset eivät olleet innoissaan pelkistä farkkutilkuista tehdyistä joulusukista, joten heidän sukkiin lisäsin satuhahmoja heidän toivomustensa mukaan. Muihin versioihin lisäsin vielä tilkkusydämiä- ja tähtiä. Innostuin näistä todella paljon ja ompelin sukkia yli oman tarpeen. Meillä on joulupäivän aamuna viisi henkilöä ja vielä jäi saman verran yli. Uskon, että sukat löytävät kyllä sopivan kodin ennen joulua.
Santa visits Finnish homes on Christmas Eve and we do not have Christmas Stocking tradition. This year we will open gifts of Christmas Day morning with the rest of Australia, so we must have stockings as well. I am happy that I was able to turn my old broken jeans into something nice and christmassy! You can see my other upcycled demin projects here.
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti
Olen iloinen jokaisesta saamastani kommentista.